Una nueva saudade. Paulinho Moska en vivo hace Admiraçao (la a tiene que tener ese cosito arriba). Viejo estilo boleroso, piano intenso, y voz impecable durante todo el tema para terminar con tintes de Jeff Buckley. Delicioso.
De más está decir que me enamoro mil veces con esta canción.
Aquí va la letra en portugués y su traducción al idioma de la madre patria.
Ay Brasiu... que gánas de bañarme en tus costas símil caribe en color y en precio!
Brasileiro
Meus olhos, famintos, não se cansam de te acariciar
Procuram sempre um novo ângulo pra te admirar
E sonham mergulhar na sua boca de vulcão
Provar todo o calor que há na sua erupção
Escorregar nos rios claros das margens dos teus pêlos
E encontrar o ouro escondido que brilha em seus cabelos
Devorar a fruta que te emprestou o cheiro
E talvez desfrutar de um amor puro e verdadeiro
Esquecer o espaço, o tempo e o viver
Perder a noção do que é ter a noção do perder
Se um dia eu fui alegria ao te conhecer
Agora canto porque sinto a dor de não te ter
Argento
Mis ojos, hambrientos, no se cansan de acariciarte.
Buscan siempre un nuevo ángulo para admirarte
Y sueñan bucear en su boca de volcán
Probar todo el calor que hay en su erupción
Resbalar en los ríos claros de los márgenes de tu pelo
Y encontrar el oro escondido que brilla en tus cabellos
Devorar la fruta que te prestó el olor
Y tal vez disfrutar de un amor puro y verdadero
Olvidar el espacio, el tiempo y el vivir
Perder la noción de lo que es tener la noción del perder
Si un día yo fui alegría al conocerte
Ahora canto porque siento el dolor de no tenerte.
1 comentario:
Muchas gracias por la traduccion, la estuve buscando hace tiempo.
Gracias
Publicar un comentario